Jesse Livermore – Nhà giao dịch chứng khoán vĩ đại – Kỳ 111: Câu chuyện nóng của thế kỷ

Tại bệnh viện, anh vẫn còn say và đau nặng khi các bác sỹ cho anh 1 liều lớn morphine để giảm cơn đau. Trước khi anh ngất xỉu vì thuốc, anh nói với những thanh tra cảnh sát: “Đó là 1 tai nạn. Đó là tất cả những gì tôi muốn nói về chuyện đó. Tôi quá mệt để nói gì bây giờ rồi.” Rồi anh chìm vào giấc ngủ.

Livermore đang ở Saint Louis, Missouri, với “Nina”, như cách gọi của anh với người vợ mới Harriet, thời điểm anh có được tin về đứa con trai. Anh thuê 1 chiếc máy bay để bay thẳng về Los Angeles. Một tài xế riêng đang đứng chờ sẵn tại sân bay để đưa anh về nhà của Dorothy tại Santa Barbara. Vụ này được mô tả lại một cách cực kỳ chi tiết bởi tờ The new york times và new york daily news. Tại Los Angeles, anh nói với công chúng bằng 1 hàm răng nghiến chặt: “Nếu có bất kỳ chuyện gì xảy đến với thằng nhóc, tôi sẽ khiến cô ta trả giá!”

Công tố viên quận Santa Barbara Percy Heckendorf và cảnh sát viên Jack Ross thẩm vấn Dorothy trong 2 giờ nhưng chỉ thấy nàng vẫn còn run rẩy và sốc, không đưa ra được lời khai nào có ý nghĩa. Nàng được đưa vào 1 căn phòng trong bệnh viện và cho 1 liều thuốc để bình tĩnh lại và ngủ được. Khi nàng tỉnh lại, nàng bị giữ lại bởi các cảnh sát và được đưa về trụ sở của hạt để thẩm vấn thêm.

Ngày hôm sau các bác sỹ phát hành 1 báo cáo cho công chúng: “Tình trạng của Jesse Livermore Jr. đã cải thiện hơn đôi chút, tuy nhiên tình trạng cơ bản của anh chưa thể tốt hơn được trong vài giờ tới.”

Công tố viên quận Heckendorf cũng đưa ra nhận định riêng của anh: “Dựa trên tình trạng cuối cùng đang chờ kết quả của cậu bé, Dorothy sẽ bị buộc tội ngộ sát với ý định giết người.” Anh ngụ ý rằng anh đnag chờ đợi xem Jesse có chết hay không. Nếu trường hợp đó xảy ra, người ta sẽ buộc Dorothy tội giết người.

Khi Livermore đến hiện trường, anh đi thẳng đến gặp các bác sỹ và gặp con trai. Anh nhìn xuống đứa con rồi bảo: “Chiến đấu, con trai. Hãy chiến đấu. Ta đang đứng cạnh con, con trai của ta.”

Ngày 2/12/1935, trong khi Jesse đang đấu tranh cho mạng sống của anh với căn bệnh viêm phổi và shock, Dorothy bị buộc tội ngộ sát với ý định giết người. Nàng từ chối thừa nhận tội, và ngày thứ hai tiếp theo là ngày phiên toà sơ thẩm diễn ra. Mức giá chuộc tội được đưa ra với nàng là $9000. Các nhà chức trách tin rằng nàng sẽ không chịu rời xa đứa con, thậm chí sau khi đã bắn con.

Câu chuyện này là tin tức quan trọng, lan phủ khắp các mặt báo và cổng thông tin trên đất nước vào thời điểm đó. Cậu bé đào mỏ, con gấu vĩ đại của phố Wall lại lên báo tiếp tục, chỉ là lần này anh xuất hiện trong 1 thảm kịch, 1 thảm kịch thực sự.

Livermore thuê 1 căn phòng tại khách sạn El Mirason cuối phố Santa Barbara.

Khi Dorothy được thả ra, nàng đi ngay lập tức tới bệnh viện và van nài với các bác sỹ: “Tôi muốn gặp con trai tôi! Con tôi! Tôi phải thấy nó!”

Nhưng các bác sỹ từ chối.

“Chỉ vài phút thôi!” nàng khẩn khoản.

“Không, không được dù chỉ 1 phút. Tình trạng của cậu ta rất nhạy cảm.” vị bác sỹ trả lời. Họ đã quyết định tạm ngưng phẫu thuật để lấy viên đạn ra cho tới khi anh khoẻ hơn. Viên đạn chỉ cách tim anh vài inch lẻ.

Tin tức lan nhanh chóng mặt. Dorothy nhận được cuộc gọi từ Edward J. Reilly, 1 luật sư nổi tiếng người đã bảo vệ được Bruno Hauptman trong vụ bắt cóc Lindbergh, muốn được bào chữa cho nàng. Nhưng Harrison Ryon, cựu chủ tịch của hiệp hội bar California được chọn, và Livermore trả tiền cho chi phí bào chữa của Dorothy. Ryon đã đứng về phía của Livermore trong vụ ly dị của Livermore và Dorothy trước kia.

Khi Ryon được hỏi rằng Livermore có nghĩ rằng vợ anh có tội trong vụ việc này hay không, anh đã nhanh chóng trả lời: “Rõ ràng rằng ngài Livermore, người đã thuê dịch vụ của tôi, có hứng thú nhất với việc bào chừa cho vợ cũ của anh trong vụ việc này. Điều đó đã nói lên tất cả.”

Traderviet.com